О работе над словом на уроках русского языка и литературы в средней школе (на примере повести «Метель» А.С. Пушкина

Автор: Евтеева Елена Владимировна

Организация: МКОУ «Кондровская СОШ №1»

Населенный пункт: Калужская область, г. Кондрово

«Для всего в русском языке есть великое множество хороших слов»,- писал К. Паустовский.  Современные педагоги все чаще  задумываются над вопросом: как пробудить интерес к чтению произведений, а следовательно, и к слову.

Говоря об изучении художественного слова в средней школе, необходимо, с моей точки зрения, иметь в виду, по крайней мере, два направления:

  1. необходимость и умение дать комментарий слову, употребленному в данном контексте;
  2. умение чувствовать и дать ученикам представление о взаимосвязи отдельных контекстов внутри произведения как целого.

 

Кроме того, в наиболее полном объеме эта работа может быть проведена в старшем звене, а подготовка к ней должна начинаться в начальной школепри постепенном усложнении и углублении задач постижения слова.

Проблема комментария может быть рассмотрена в двух аспектах:

  • объяснении встречающихся в тексте имен, названий тех или иных реалий, абстрактных понятий;
  • погружении в смысловую структуру, казалось бы, самого обычного и понятного слова.

Можно выделить собственно энциклопедический комментарий, дающий объективные сведения о времени, месте, характере события или названия, и контекстуальноориентированный, углубляющий образи раскрывающий связь между реалиями и идейно - художественным замыслом автора.

Приведу пример первого, энциклопедического комментария. В повести А. С. Пушкина «Метель» к имени Артемиза, которое появляется во фразе «Соседы, узнав обо всем, дивились ее постоянству и с любопытством ожидали героя, долженствовавшего наконец восторжествовать над печальной верностию этой девственной Артемизы», дан следующий комментарий: «вдова галикарнасского царя Мавзола (4 в. до н.э.), считалась образцом верной жены, неутешной в своем вдовстве. Воздвигла мужу надгробный памятник – «мавзолей». В этом комментарии есть слова, которые, в свою очередь, сами нуждаются в комментарии.

Ведь известно, если учитель сообщает ученикам о каком-то факте в двух-трех словах, но сам обладает большим «запасом прочности» в этой области, то и подача данного факта, и его восприятие учащимися будут более глубокими.

Расширим контекст данного комментария. В первую очередь, у учеников сразу возникает ассоциация с именем Артемида. Необходимо разграничить эти имена, пояснив, что именем Артемиза названасупруга Мавсола (377/376-353/352 до н.э.), правителя Карии, области на юго-западе Малой Азии (территория современной Турции), а Артемида (в античной мифологии)- дочь Зевса и богини Лето, сестра Аполлона, богиня-охотница.

Далее, в память о Мавсоле (у Пушкина Мавзол) – правителе Карии со столицей Галикарнас, его супруга, безутешная вдова царица Артемиза построила гробницу – мавзолей (от имени Мавзол и произошло словомавзолей), которая считалась в древности одним из «чудес света».

В качестве примера контекстуально ориентированного комментария возьму пример из той же фразы слово девственный. Его словарное значение: «не живший половой жизнью; целомудренный, невинный». Казалось бы, оно несоединимо с именем Артемиза, несущей в себе символ супруги, жены, состоящей в браке. Однако в этом слове есть смысловой оттенок «отличающийся высокой нравственной чистотой, целомудрием; чистый, непорочный». Добавлю также и еще один, не отмеченный словарями: «хранящий верность безбрачию». Эти два смысловых оттенка и дают основание для сочетаемости данных двух слов, что подчеркивает душевную глубину и чистоту пушкинской героини.

Взаимосвязь контекстов, или смысловых частей текста, помимо содержательной связности, обеспечивается внутриструктурными компонентами, в частности, сильными позициями и ключевыми словами текста. Так, помимо слова метель, которое занимает одновременно и сильную позицию (заглавие), можно вычленить слова, которые являются «смысловыми скрепами» текста, выражающими авторский замысел. Среди них слова бледный, роман, преступный  (проступок), клясться, страсть в разных словообразовательных вариантах. Все эти слова объединены словом роман, поскольку бледный, клясться, страсть входят в его смысловое поле; в известном смысле сюда войдет и преступный как безнравственный. В повести два основных ключевых слова: метель и роман начинают переплетаться, становясь в один ассоциативный ряд.

У Пушкина наполненность смыслом характеризует практически любое слово. Так, в первом абзаце «романтичность» уже предполагается во фразе «…чтоб поглядеть на дочку их, Марью Гавриловну, стройную, бледную и семнадцатилетнюю девицу». Три определения могут быть осмыслены как стройная – «красивая», бледная – «манерная», и семнадцатилетняя –«молодая». Далее характеристика углубляется: «Она считалась богатой невестою, и многие прочили ее за себя или за сыновей.

Марья Гавриловна была воспитана на французских романах, и, следственно, была влюблена».За этой фразой – и то, что в голове у девушки сумбур, фантазии и ожидание «принца» и «героя-любовника» при отсутствии жизненного опыта, и ее наигранная «страстность», вызванная чувственным воображением, и, конечно, ирония автора, наблюдавшего со стороны и уверенного в предполагаемом им исходе данной ситуации.

Однако далее события развиваются совсем не так, как предполагалось автору в свете его иронии.

В поступках Владимира «все идет по плану»:он не задумывается над тем, что произойдет после их «преступного» проступка, у него нет цели на перспективу, но лишь одна страсть – повенчаться. Эта страсть - «метель» в его сознании.Именно эти названные моменты определяют дальнейшее развитие событий.

Таким образом, слово «метель» становится символом и следствием жизненных неурядиц и проблем у тех, кто отошел от православных традиций, пренебрег жизненным опытом и заветами своих родителей, остался глух к истокам жизни, хранимых и охраняемых его предками.

Я считаю, что такая работа на уроке содействует глубокому пониманию идейного содержания произведения, оказывает влияние на развитие языка учащихся, воспитывает языковую культуру, приучает ценить силу, красоту русского языка, имеет большое воспитательное и образовательное значение.

 

Библиография:

  1. Бабенко Л.Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа .М.: Екатеринбург, 2004.
  2. Берегова О. Символы славян. СПб., 2011.
  3. Колесов В.В. Древняя Русь. Наследие в слове. Мир человека. СПб.,2000
Опубликовано: 20.02.2016